1 Σαμουήλ 21 : 10 [ LXXRP ]
21:10. και G2532 CONJ εδωκεν G1325 V-AAI-3S αυτην G846 D-ASF αυτω G846 D-DSM και G2532 CONJ ανεστη G450 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ εφυγεν G5343 V-AAI-3S εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF εκεινη G1565 D-DSF εκ G1537 PREP προσωπου G4383 N-GSN σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ ηλθεν G2064 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI προς G4314 PREP αγχους N-PRI βασιλεα G935 N-ASM γεθ N-PRI
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ GNTERP ]
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ GNTBRP ]
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ GNTWHRP ]
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ GNTTRP ]
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ NET ]
21:10. So on that day David arose and fled from Saul. He went to King Achish of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ NLT ]
21:10. So David escaped from Saul and went to King Achish of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ ASV ]
21:10. And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ ESV ]
21:10. And David rose and fled that day from Saul and went to Achish the king of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ KJV ]
21:10. And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ RSV ]
21:10. And David rose and fled that day from Saul, and went to Achish the king of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ RV ]
21:10. And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ YLT ]
21:10. And David riseth and fleeth on that day from the face of Saul, and cometh in unto Achish king of Gath;
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ ERVEN ]
21:10. That day David ran away from Saul and went to King Achish of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ WEB ]
21:10. David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.
1 Σαμουήλ 21 : 10 [ KJVP ]
21:10. And David H1732 arose, H6965 and fled H1272 that H1931 day H3117 for fear of H4480 H6440 Saul, H7586 and went H935 to H413 Achish H397 the king H4428 of Gath. H1661

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP